韩国人不用拉丁字母,而重新发明谚文主要原因有两点,一是发明谚文的时候,古代朝鲜人还没见过拉丁字母。二是即使他们见过拉丁字母,也会把它看成蛮夷文字,排斥不用。
谚文又叫训民正音,就是现今韩国所使用的韩国语字母。这套字母在功能上和西方的表音文字一样,一个字母表示一个发音,几个字母组合在一起,就能拼出一个字了。
古代朝鲜人只有语言,没有文字。当时的中华文明非常强大,朝鲜人受中华文化影响,用汉字来书写朝鲜语。
但是朝鲜语和汉语是截然不同的两种语言,用汉字来书写朝鲜语有很多不便,一些朝鲜语特有词汇和语法都无法表示。特别是汉字字形复杂,学起来很困难,只有达官贵人才有时间精力学习,普通老百姓很少能学会汉字,因此也无法书写。
为了让老百姓能够书写,1443年,朝鲜王朝国王世宗大王组织学者创造一种新文字。经过几年研究,1446年,新的字母正式发布,并被命名为训民正音。
训民正音在创造过程中,朝鲜学者多次到中国明朝学习当时的最新音韵学成就,并在文字外形上对其他文字有所借鉴。
最明显的例子就是,训民正音字母在排列上不是像西方文字一样从前往后线性排列,反而是一个音节内的字母堆砌成方块,这显然是受汉字影响。训民正音借鉴的其他文字可能有蒙古八思巴文,西夏文,日文等,但是不可能有拉丁字母。
拉丁字母在1443年这段时间还没有完全成熟,当时大航海时代尚未开启,拉丁字母的使用范围仅限于西欧北欧等地。
拼音语言是最难改革的,有3点∶1.必须保留传统,制造差异。2.突然改革,高级知识分子突然变文盲是有可能的。这与我国当年推行拼音不一样,我国主体是汉字,改用拼音,识字的依然识字,而且丝毫不影响。3.改用字母来拼音,很多音发不出来。即使是我汉语拼音,其实也是丢失了很多发音为代价的,不说duang这个可以用字母勉强可以发的音的抛弃了,其他很多都抛弃了,但是我国自古以来就是没有拼音的,都是用两个另外的汉字(说文解字里面都是xx切),即使抛弃了一些读音,实际利大于弊。
罗马帝国九百年前就彻底灭亡了,拉丁文是死了的文字。拼音文字有一个最大的缺点的就是不同地区、不同时间、不同族群的读音是不一样的。所以罗马帝国灭亡以后,就没有人知道拉丁文正确的读音了。葡萄牙、西班牙等国五六百年前才开始建立,他们的文字虽然源于拉丁语,但是已经不是拉丁文了。现在国际上通用的国际音标是20世纪的产物。现在有人可以看懂拉丁文写的文章的意思,但是没有人知道拉丁文当时的读音了。就像我们现在看宋词、乐府等,可以看懂文字内容,却丢了乐谱,不知道怎么演唱了。
韩国的谚文是朝鲜王朝第四个君主在1443年组织人搞出来的。估计那位世宗大王根本就不三百年前在遥远的西方有人使用一种叫拉丁语的拼音文字。就算知道,他们也无法考证出拉丁文的标准读音了。他们可以借鉴的最重要方法就是倭国的片***名文字。
其实当年的世宗大王创制谚文的目的和倭国创制片***名的目的是差不多的,都是为了“扫盲”。
1***0年朴正熙开始推广谚文,取消汉字。现在的谚文和1443年的谚文还是有一些区别的。
注
倭国在武曌当政时期请求使用新国名,武曌给他们取的新名字叫日本。
1392年,李成桂推翻高丽王朝,自立为王,创建朝鲜王朝。为争取明朝的支持,李成桂参考了高丽古名“朝鲜”和李父就仕之地“和宁”,遣使请明太祖朱元璋裁定国号。朱元璋认为“朝鲜”是古名,而且“朝日鲜明”出处文雅,因此裁定朝鲜为新国名。
再注
中国战国至秦汉时期文献《山海经》、《尚书大传》、《管子》等书中,陆续出现了“朝鲜”的记载。有兴趣可以看看。不过那时的朝鲜是不是现在的朝鲜你自己看着办。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.christianjonbillett.com/post/16079.html