当前位置:首页 > 大学考证 > 正文

南昌日语等级考试,南昌日语等级考试地点

  1. 中国有哪些地方的方言像日本话的?
  2. 为什么南昌大学在本省降分?
  3. 鲁迅相交较深的日本友人,除了有名的藤野先生,还有其他人吗?

中国哪些地方的方言日本话的?

换个说法,日本话像我们中国哪些地方的方言。

毕竟要知道,日本文字是中文演变而来,除了单纯用中文的音标作为日本文字,其他的说白了就是越写越潦草,最后就变成了现在的日文。

相对而言日本话像我们中国哪些地方的方言,第一考虑就是沿海。

南昌日语等级考试,南昌日语等级考试地点
(图片来源网络,侵删)

江苏南通如皋那一片,浙江宁波一片,特别像。几个朋友是南通的,他们自己都说,日本话和南通这边的土话,太接近,有时候几个人用土话聊天,边上不知道情况的还真以为是几个鬼子………

挖蛤蜊(gala),一挖一麻袋!

わがら,いわいまで!

南昌日语等级考试,南昌日语等级考试地点
(图片来源网络,侵删)

沿海一带很多地方的方言,尤其是江浙福建等地区,听起来就很像日本话。

因为在历史上,日本和中国交流最频繁的地方,也就是这些地区。

因此日语中很多的汉字发音,和这些地区的发音就很接近。

南昌日语等级考试,南昌日语等级考试地点
(图片来源网络,侵删)

既然很多词汇发音都很接近,听起来有所相像也就很自然了。

有次我在公交车上听到两个南方人说话,一开始我就以为她们就是在说日语。

至于青岛的方言嘛,则和上面的情况相反。

因为青岛曾经被日本占领过,所以青岛的一些地名,还有一些日常用品等,其实就是日语的词汇。例如:西大森、米达罗等。

现在能听懂这些话的人,至少都应该是老奶奶辈级别的了。

我是南通人。有一年,与同事出差,在列车上,同事问我要不要吃东西,我回答说:“吃阿没事,不吃阿没事”(意为“吃不吃都无所谓)!对面座上的旅客好奇地问:“你们是日本人?”

日语是阿尔泰语系和韩语一类。汉语是汉藏语系。语系都不同。为什么会说中国有些方言和日本话相似是因为日文吸收了中国的汉字导致发音相似。其实日语和中国的汉语是两回事。

比如说江苏省的南通,南通方言外地人是听不懂的,凡听过南通话的外地人,都以为是日本话!

比如说:鞋子坏了鞋底先坏,(还滋哇勒还底先哇);裤子坏了裤裆先坏,(库滋哇勒库当先哇),是不是像日本话啊?[呲牙][呲牙][呲牙]

为什么南昌大学在本省降分?

专业问题

下降的主要原因,就是专业问题。南昌大学今年山东爆冷,原因与专业有很大关系。南昌大学在山东大多数专业的投档位次都在46000名之上,只有日语、俄语的投档位次下跌到10万名以后。

鲁迅相交较深的日本友人,除了有名的藤野先生,还有其他人吗?

鲁迅先生除与藤野交往之外,还与内山完造,留学期间结识的宫崎龙介,为其治病的须藤五百三,还有金子光晴等大约六十余位日本人有交集。

在鲁迅先生交往的这些日本人中,内山完造是其过往最多的一个。内山完造原是一个浪人,鲁迅是在逛其书店时结识的。内山很早便来中国,先是在眼药店做店员,后来去中国其他城市做广告。内山与井上美喜子婚后再次来到上海,在四川路开设了内山书店进行文化交流。日本侵华战争爆发后,其情报机关便招内山做了情报员,内山书店也因此扩大了业务规模。鲁迅后来因上海“社会新闻”刊登的一篇《鲁迅愿做汉奸》,版税尽失生活窘迫,便编写了一本《南腔北调集》由日本“同文书局”出版,内山帮其在日本人的书店销售,获利甚丰总算是过了难关。但在不久之后,“上海新闻”又刊登了一文《内山完造的秘密》,开撕内山的老底,言内山是日本奸细云云,以此而定鲁迅是汉奸。

说鲁迅先生是汉奸,可能是言过其词,但鲁迅与内山过从甚密,却是不争的事实。周家兄弟四人,除四弟早夭外,两人均娶了日本女子为妻,难免不招人非议。

鲁迅先生性格偏激,有时讲话不走大脑,比如在北京辅仁大学演讲时说“上海有许多抗日团体,有徽章不知藏起来,被日军发现后,死是难免的。然而中国青年记性不好,有徽章不一定是抗日,不过是放在口袋里,被日军查出又必定送命。像这般青年被杀,大家一定以为日本人很残酷,其实是脾气不同的缘故”。爱国青年被杀,鲁迅先生不痛斥侵略者的罪行,反而说是日本人脾气不同,令人大跌眼镜,不像是出自鲁迅这位大文豪口里。

综上所述,从鲁迅和日本人交往的历史来看,他喜欢,尊敬,甚至崇拜日本人这是不争的事实。

还有很多鲁迅和日本人交往的事实,在此就不一一论述了。

最新文章