当前位置:首页 > 大学考证 > 正文

专业等级考试包括哪些,专业等级考试包括哪些内容

  1. 六级和专八哪个更厉害?这两个英语专业考试距离成为一名翻译有多远?

六级和专八哪个更厉害?这两个英语专业考试距离成为一名翻译有多远?

你好,我是unibeing,很高兴回答你的问题。

大学阶段通过专八,工作后又通过了上海高级口译资格考试,我本人虽然没有参加级考试,但在高校教英语,对六级考试可以说也是非常了解。

先说说六级和专八哪个难。专八从语言要求上说,肯定高于六级。专八是英语专业考试,非英语专业学生不能参加。六级考试是大学英语考试,英语专业学生也能报考。简单来说通过专八的学生就像专业选手,通过六级的就像业余选手。大概就是这么个差距,当然不排除业余选手水平高于专业选手的,那毕竟是少数。

专业等级考试包括哪些,专业等级考试包括哪些内容
(图片来源网络,侵删)

第二个问题,通过这两个考试离成为一个翻译有多远?答案是还有很长的路要走。不管你是从事口译还是笔译,不管你是从事哪个领域的翻译工作,对一个翻译的基本要求是能够know something of everything and know everything of something。也就是说,翻译需要的不仅仅要求较高的英汉双语能力,还需要广博的知识和随机应变的能力,还要求对某一领域的知识做到精通!这个是一个长期积累的过程,绝非一朝一夕可以实现的。

如果你有志成为一名翻译,你可以报考人事部翻译资格考试或者上海高级口译资格考试,这些证书含金量高,可以作为从业的敲门砖。

如果你对英语学习有问题,可以关注我,获得更多干货哦

专业等级考试包括哪些,专业等级考试包括哪些内容
(图片来源网络,侵删)

我在大二时考了专四和六级,大四又考了专八,工作后雅思考过八分,托福考过115,照理说还算有些语言能力,但说实话让我翻译,尤其是某些专业领域的翻译,还是有些难度的。这个难度在于专有词汇以及本领域内的相关理论和逻辑。不提前做功课,完全没办法翻。曾经帮一个朋友做过商务会议的翻译,内容是关于工业蓄电池及其应用。前一天晚上几乎通宵准备材料,第二天当场翻译还是会有些生涩,自我感觉不太好。除了专业上的难度外,翻译还分中译英,英译中,同传等等,准确度的把握不是随随便便就能习得的,还是需要长时间专门的学习和实操训练的!

太远了,都不是一个道,专八考啥,考英语基础知识和文学常识,考翻译,这种等级考试也不能代表就有翻译能力,真正的翻译水平提高,还需要大量的练习和实践,还有很多的背景知识,而不是做做几道题就完事的。

英语专八和六级考试,一般都认为英语专业八级更厉害。这两个考试距离做翻译还有一段距离。具体差别有两个。第一个,这两个是大学的英语证书考试,英语专业八级和非英语六级考试都属于大学期间的考试,考核能力的方向和侧重点有所不同。而翻译作为一项实操性很强的工作,做一名翻译,它需要对两种语言的掌握达到翻译行业的要求,而且在不断地翻译工作中进行积累。

专业等级考试包括哪些,专业等级考试包括哪些内容
(图片来源网络,侵删)

第二个,专八和六级跟翻译相比,考核的英语能力和你未来需要使用英语的方向有所不同。比如英语专业八级就是英语类专业的学生大四参加的考试,踏很大程度上考量英语专业学生的综合能力。而翻译呢就要做到对两种语言的掌握,还要对语言对应国家文化进行熟悉,包含各行各业和方方面面的常识。

总之,专八和六级跟做翻译的距离,似远非远。如果就取得证书来讲,目前国家规定的翻译类证书与职称统一的就是CATTI,而这个考试是零门槛报考,口译和笔译可以分开,还有七种外语翻译可以报考。CATTI二级三级证书可以直接网上报考,每年3月和9月,5月和11月考试,自学自考,随时都有机会去考取CATTI国家翻译水平资格考试。

考前准备,看大纲,训练翻译综合能力和翻译实物,在准备做翻译的路上。

而专八和六级,考证的时间是规定的,不能随时报考。比如六级,很多大学大二或之后才能报考,专八是大四才能考。但是CATTI翻译证,大一或之前或大学毕业后你都可以去考,无门槛报名,几百元。而且做翻译的水平,定好方向,你一定可以慢慢积累经验,不断提升。

最新文章