当前位置:首页 > 大学考证 > 正文

英语等级考试对答,英语等级试题

  1. 自考英语(一)难不难?大概相当于几级的英语水平?
  2. 六级和专八哪个更厉害?这两个英语专业考试距离成为一名翻译有多远?

自考英语(一)难不难?大概相当于几级的英语水平

大专学历的层次的自考,需要考公共科目《英语一》,这门课整体考试难度不大,但内容考察较全面和系统,算是比较规范的英语类考试,所以还是要引起重视,才能顺利考试过关的。

首先,我们先了解一下自考英语一的考试题型和分值情况:总分100分,考试时间为150分值。

1、阅读判断题,10小题,每题1分,总共10分。具体的就是给你一篇短文,然后短文后是10个句子的正误判断,只要能读懂大概意思,就差不都能解题了。有三个选项,正确,错误,没有提及。

英语等级考试对答,英语等级试题
(图片来源网络,侵删)

2、阅读选择题,总共是5小题,每题2分,总共10分,就是常见的阅读理解题了,找答案就行。

3、概括段落大意和补全句子,10小题,每题1分,总共10分,有两个任务,分别是概括每段主旨句,另外一个就是依据短文意思补全句子。难度较小。

4、填句子补全短文,短文有5处空格,选项中有6个句子,但只有5个来自原文的,只要将正确的找回来,恢复原有短文原貌就成功了,这个是不是很简单?

英语等级考试对答,英语等级试题
(图片来源网络,侵删)

5、填词补全短文文,10个空,15分。说白了,就是10个空,给你12个词,将正确的10个词放回原位就成功。这比其他类英语考试的完形填空容易多了。

6、完形填空,10个空,15分,占比还是挺高的,将括号里的词变成正确的形式,主要是名词变形容词,被动语态,时态,三单形式,比较级,最高级等,主要考察语法基础。

7、英语作文,80个字,30分,这个时候估计能感受到英语作文太重要了吧?不过毕竟字数少,而且这类作文基本上都是一家给了提纲和提示,按照给定的提纲要求补全一些句子进去就可以了。平时要注意一些应用文的写作,包括电子邮件,信件,通知等的格式。记住作文一定要写完,否则不会给你超过10分的,写完了才有可能是13分以上

英语等级考试对答,英语等级试题
(图片来源网络,侵删)

其次,自考英语一的难度水平。

大概就相当于高中年级到二年级的水平,只要你是高中毕业的,相信这个考试通过起来很简单,如果你是初中毕业,那么就需要补充一些词汇量,主要就是词汇量,词汇量够了这个考试太简单,没有听力,也没有大篇幅的阅读理解,考上60分没什么问题。

总的来说,如果要参加这个自学考试,建议你买一本教材,把教材里的单词背一背,课文读一读,保证都认识,你的考试就算基本成功了,难度到哪个级别谈不上,肯定没有达到四级,在高一和高二之间的水平。祝你好运!

六级和专八哪个更厉害?这两个英语专业考试距离成为一名翻译有多远?

六级主要针对公共外语学生,也就是非英语专业学生的考试,也有一部分没有过专业八级的学生会选择考六级,多一个证书,但含金量远远不及专业八级。学生在校期间可以无数次报考,不停刷分。专业八级是英语专业学生才能参加的考试,一个学生一生只有两次报考机会。两个考试所针对的学生不同,考试的内容 难度相差甚大。如果是英语专业的学生,是不好意思说自己有六级证书而没有八级证书的。

当然,过级证书也不一定能代表一个人真正掌握了一门语言。只不过在大学毕业找工作时,招聘单位会有一定的要求。在10年前,如果英语专业硕士毕业要进大学做英语教师,八级证书是一个硬性要求。除了六级或八级证书,有能力的学生还可以挑战CATTI ,拥有翻译资格证,才是从事翻译工作的敲门砖。

作为一名职业翻译,我为你解答这个问题。

首先,六级和专八哪个更厉害。

这个问题很简单。所说的六级是非英语专业的大学英语六级(CET-6),而专八是英语专业的大学英语八级(TEM-8)。两者的差距很大,非英语专业的六级(CET-6)的难度仅相当于英语专业四级(TEM-6),实际考试中还略低于专业四级,更何况专业八级呢?因此,英语专业八级比非英语专业六级至少要高两个层级。

其次,这两个等级离成为一名翻译有多远?

举个简单的例子,如果有两个人同时去应聘英语翻译,一位持英语六级证(CET-6),一位持专八(TEM-6),持CET-6的应聘者可能在初选中就落选,连见到面试官的机会都没有;如果没有直接被拒绝,也会有多轮加试,即使被录取也是打打下手,做最初级的工作。因为在翻译公司,CET-6根本不能证明翻译能力,很多CET-6是靠刷题得到的,是个“鸡肋”类型的证书。反之,持TEM-8的应聘者会通过初试,面试官会结合应聘者的学历和其他能力,考虑是否试用。当然,肯定要给TEM-8的应聘者一份中等难度的试译文稿进行测试。在面试官眼中,TEM-8能证明应聘者的英语综合运用能力,能获得TEM-8至少证明具有广泛的英语语言国家的背景知识(包括文学、地理、历史、政治等),具备较高程度的听说读写译能力,虽然不能证明具备专业翻译水平,但是加以培养和个人努力,是可以成为一名初级翻译的。

直白地说,专业八级离一名翻译(初级翻译)一步之遥,非英语专业六级在成为翻译之路上万里长征开始了第一步。

专业英语八级更厉害,是国内官方的最高级别英语等级证书(不包括托福雅思等外国证书和国内一些口译笔译等证书)。据说大学英语六级的难度和专业英语四级的难度差不多。

如果只是单纯低分通过这两门考试,想当翻译还是有点困难的。

我在大二时考了专四和六级,大四又考了专八,工作后雅思考过八分,托福考过115,照理说还算有些语言能力,但说实话让我翻译,尤其是某些专业领域的翻译,还是有些难度的。这个难度在于专有词汇以及本领域内的相关理论和逻辑。不提前做功课,完全没办法翻。曾经帮一个朋友做过商务会议的翻译,内容是关于工业蓄电池及其应用。前一天晚上几乎通宵准备材料,第二天当场翻译还是会有些生涩,自我感觉不太好。除了专业上的难度外,翻译还分中译英,英译中,同传等等,准确度的把握不是随随便便就能习得的,还是需要长时间专门的学习和实操训练的!

首先,四六级是国内大部分专业都可以考的,而专四专八只能是英语专业考的

成为翻译官,要看你想拿证,还是想真正成为一名真.翻译。拿证的话,国内有笔译,口译,这两个都有等级之分,一级是最高的。真正厉害的是同传,工资当然是很高。但当上一名真正的同传,应掌握365行的知识,还要反应快于常人,举个例子,你能在一秒内翻译出纵横捭阖吗😊

最新文章