自己加油是:顽张ります 鼓励别人说是:顽张って 或 顽张ってください(这个较常用,男女都可以。) 带有命令或是鼓舞啊比较激动的是:顽张れ(这个多为男生用语) 表示大家一起加油的是:顽张りましょう顽张って(gan ba te)、顽张ってくさい(gan ba te ku da sa i) 比较尊重一点 顽张れ(gan ba re)按理说命令形只有男生能用,但是 加油比较特殊,这个词的命令形男女都能用,特别是在运动会上 总之 是 gan ba dei
自己加油是:顽张ります 鼓励别人说是:顽张って 或 顽张ってください(这个较常用,男女都可以。) 带有命令或是鼓舞啊比较激动的是:顽张れ(这个多为男生用语) 表示大家一起加油的是:顽张りましょう顽张って(gan ba te)、顽张ってくさい(gan ba te ku da sa i) 比较尊重一点 顽张れ(gan ba re)按理说命令形只有男生能用,但是 加油比较特殊,这个词的命令形男女都能用,特别是在运动会上 总之 是 gan ba dei
加油的日语是:がんぱって,がんばれ,がんばる,がんばります。在日本的比赛场所,都有无数的球迷给自己喜欢的球队加油打气,往往在所持有的旗帜上,印有加油的标语,有的还把选手的名字也印在上面,以激励队员。比如对女排队员木村纱织,旗帜上印有:がんばれ木村;对于日本国家队:がんばれ日本。此外,有时候对自己说:加油。用がんばります。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.christianjonbillett.com/post/8890.html